В рамках празднования 160-летия со дня рождения основоположника балкарской литературы Кязима Мечиева прошло возложение цветов к его могиле, расположенной в сквере у Мемориала жертвам репрессий балкарского народа.
Празднование юбилея поэта проходит в Кабардино-Балкарии в течение всего октября. На торжества собрались гости из отдалённых уголков России и из-за рубежа.
–Советник председателя правления газеты «Егемен Казахстан» Нургали Ораз приехал на Кавказ впервые и был удивлён, насколько балкарский язык похож на его родной казахский.
–Балкарцы в Казахстане говорят на казахском, и так получилось, что этот язык я впервые услышал здесь, в аэропорту Нальчика, сойдя с трапа самолёта, – говорит Н. Ораз. – Кязима Мечиева знают, помнят и почитают в моей стране, его стихи переводят на казахский язык. Видно, так было суждено этому человеку – умереть вдали от родины, но всё же обрести покой в родной земле. И особый смысл приобретают поэтические строки, написанные Кязимом много лет назад: «Я много пожил, я немало видел бед,/ Но что они в сравненье с той, что ныне?/ Изгнанник я. И вот под старость лет/ С родным народом маюсь на чужбине…/ Но жив пока, пока могу дышать/ Под тяжким гнётом горестных событий,/ Я не устану братьям повторять:/ Вы ненависти в сердце не копите!».
Кязим Мечиев умер в 1945 году в депортации, а в 1999 году прах его решением правительственной комиссии КБР был перевезён из Казахстана и перезахоронен на родине. Кязим Мечиев вошёл в духовную культуру балкарского народа не только как основоположник литературы, но и как мыслитель, который сыграл огромную роль в формировании философско-религиозного мировоззрения этноса.